New study on the definition of the “Ashdodite” language in Nehemia 13:23-24, by Prof. Angelika Berlejung, RIAB center co-director.

A new study by Prof. Angelika Berlejung, co-director of the RIAB center has appeared. In this study, the “Ashdodite” language mentioned in Nehemia 13:23-24 is discussed and identified. Inter alia, the possible connection to the Aramaic language is discussed.

Here is an English abstract of the article:

The article discusses the term „Ashdodite“ in Neh 13:23-24 as well as the reference to „Ashdod“ in Zech 9:6 (incl. LXX). It is argued that the authors did not have a specific language (Aramaic, Philistine, Canaanite, Phoenician, Greek, local dialects), or the city of Ashdod in their mind, but used „Ashdod“ and „Ashdodite“ as a chiffre for the co-existence and mixture of all possible languages and of all the people of different origins. „Ashdod“ and „Ashdodite“ are from a Yehud-centered perspective the construct of „the other“, and of the diversity of the multi-ethnic and multi-lingual (western) Mediterranean World.

The full title of the article is:

Berlejung, A. 2016. Was ist eigentlich “Aschdodisch”? Überlegungen zu Neh 13,23f. und Sach 9,6. Pp. 13–25 in Nächstenliebe und Gottesfurcht Beiträge aus alttestamentlicher, semitistischer und altorientalistischer Wissenschaft für Hans-Peter Mathys zum 65. Geburtstag, eds. H. Jenni and M. Saur. Alter Orient und Altes Testament 439. Munster: Ugarit-verlag.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s